Türkiye Kamu-Sen Genel Başkanı İsmail Koncuk, sendikacı kimliği altında gammazlık yapanları sert bir dille eleştirdi" />
Türkiye Kamu-Sen Genel Başkanı İsmail Koncuk, sendikacı kimliği altında gammazlık yapanları sert bir dille eleştirdi
Türkiye Kamu-Sen Genel Başkanı İsmail Koncuk, sendikacı kimliği altında gammazlık yapanları sert bir dille eleştirdi.
“Adına sendikacı denilen bazı soytarılar, bizim arkadaşlarımızın Facebook, tweeter sayfalarını adeta tarayarak, kendi isimlerini yazmaya da cesaret edemeyerek, şikayet etmeyi adamlık zannetmektedir.Bunun adına dense dense şerefsizlik denir” diyen Genel Başkan Koncuk, “Buradan Hükümeti uyarıyorum, eski defterleri karıştırarak, bugün gammazlık yapanların niyeti hiç de iyi değildir, bunlara fırsat veren yerel yöneticiler de onlar kadar kötü niyetlidir” dedi.
Genel Başkan İsmail Koncuk;
“Sendikacılığı gammazlık, insanların açığını aramak olarak hiç görmedim.Rakibim dahi olsa kimseyi şahsi siyasi kanaat ve düşünceleri sebebiyle ihbar etmedim, çıkıp, yüzüne karşı, delikanlıca eleştirmeyi daha doğru buldum.Teşkilatıma da telkinim hep bu yönde olmuştur.
Biz bunları yaparken, adına sendikacı denilen bazı soytarılar, bizim arkadaşlarımızın Facebook, tweeter sayfalarını adeta tarayarak, kendi isimlerini yazmaya da cesaret edemeyerek, şikayet etmeyi adamlık zannetmektedir.Bunun adına dense dense şerefsizlik denir.
Bazı üye ve teşkilat yöneticilerimizin sanal alem paylaşımlarını ta 2012-2014 yıllarına kadar tarayan, o yıllarda başbakanı veya iktidarı eleştirdi diye sanal alem çıktılarını delil olarak gösteren bu türlere olsa olsa şerefsiz denir.Peki bunları dikkate alanlara ne denir?
Bunları dikkate alarak 3-5 yıl önceki paylaşımlara soruşturma açanlar en az bunu yapan gammazlar kadar ahlaksız, namussuz değilse, nedir?Siyasi partilerin dahi birbirine yaklaşımları değişirken, eski paylaşımlara soruşturma izni verenler ancak alçaklık peşinde olanlar olabilir.
Buradan Hükümeti uyarıyorum, eski defterleri karıştırarak, bugün gammazlık yapanların niyeti hiç de iyi değildir, bunlara fırsat veren yerel yöneticiler de onlar kadar kötü niyetlidir.Bunlar ancak düşmanlığı körüklemek niyetinde olan art niyetli, namussuzlardır.”